domingo, fevereiro 17, 2008

Doris Salcedo - Shibboleth

No dicionário de inglês da Texto Editora, Shibboleth é definido como : lema de um grupo ou partido pela qual os seus membros são conhecidos. De acordo com o Oxford English Dictionary, Shibboleth é definido como : uma palavra usada como teste para detectar pessoas de um outro distrito ou país através da sua pronúncia; uma palavra ou som muito difícil para os estrangeiros a pronunciarem correctamente.

Shibboleth, é o nome escolhido por Doris Salcedo, para o trabalho que agora apresenta na Turbine Hall da Tate Modern em Londres.

Shibboleth é um termo muito antigo, e na Bíblia, no livro dos Juízes o termo aparece como um teste para detectar pessoas de uma outra tribo. Como se pode ler na Bíblia, Juízes foram chamadas certas personagens que, depois da morte de Josué até à constituição do reino – isto é, desde o século XII ao XI a.C. – libertaram em várias circunstâncias, o povo de Israel dos inimigos. Eram uma espécie de “ditadores”, lemos ainda na Bíblia, que, cumprida a missão libertadora continuavam a exercer autoridade sobre o povo pelo resto da vida. Não dominavam sobre todo o povo, mas só nas tribos que libertavam do inimigo.
O livro dos Juízes narra então as empresas desses beneméritos libertadores do povo eleito, e as suas histórias uma colecção de memórias desses heróis. As histórias seguem um esquema fixo que comporta quatro momentos: o pecado do povo (práticas idolátricas), o castigo (dominação estrangeira), o arrependimento e a libertação por obra de um juíz. É na narração sobre o juiz Jefté, que entra a palavra Shibboleth. Jefté, um homem muito valente e guerreiro, era filho de Galaad. Por aqueles dias os filhos de Amon combatiam contra Israel. E como o apertassem fortemente, os anciãos de Galaad foram buscar Jefté para seu auxílio. Vem, sê o nosso chefe e combate contra os filhos de Amon. Jefté avançou contra os filhos de Amon e fez uma grande mortandade em vinte cidades, e foram humilhados os filhos de Amon pelos filhos de Israel. Mas eis que se levantou uma sediação na tribo de Efraim, porque os desta tribo disseram a Jefté: porque razão, indo tu combater contra os filhos de Amon não quiseste chamar-nos para irmos contigo? Por isso queimaremos a tua casa. Jefté respondeu-lhes, chamei-vos, para que me désseis socorro e vós não o quisestes fazer. E tendo convocado todos os homens de Galaad combateu contra Efraim. Os galaaditas ocuparam os vaus do Jordão por onde Efraim havia de voltar. E quando algum fugitivo de Efraim chegava a eles e dizia: peço-vos que me deixeis passar, os galaaditas diziam-lhe: Dize pois chibbolet, que significa espiga. E ele pronunciava sibbolet, não podendo exprimir a palavra espiga com as mesmas letras. Imediatamente preso, o degolavam na mesma passagem do Jordão. Assim naquele tempo morreram quarenta e dois mil homens de Efraim. Jefté galaadita julgou Israel durante seis anos, morreu e foi sepultado na sua cidade de Galaad.

Em Setembro, visitava-se a Tate Modern sob um barulho ensurdecedor de perfuradoras. Doris Salcedo, preparava a sua instalação na Turbine Hall. Em Janeiro, voltei à Tate, a curiosidade em ver o trabalho de Salcedo, que tanto aprecio, era grande. Salcedo, é uma artista columbiana, e as instalações escultóricas a sua forma de exprimir o que sente. Shibboleth, fala-nos da história do seu país, dominado pelos espanhóis durante séculos. Shibboleth, uma evocação aos destroços deixados no seu país, e a fenda aberta, no chão da Turbine Hall uma referência à passagem do Jordão narrada no livro dos Juízes da Bíblia.

Sem comentários: